lunes, 31 de agosto de 2009

SHOWER SCENE (tengo noticias de Notting Hill)


Cuando escucho esta canción siempre se me antoja imaginarme un videoclip en blanco y negro. Suburbio de Londres. Está lloviendo. Ella va con un abrigo gris largo, corriendo, desesperada, gritando su nombre, a su encuentro. Él está resguardado en un soportal, pero no hace nada. Ella también puede estar resguardada, pero desde luego en mi cabeza no aparece ninguna imagen en la cual estén los dos juntos. Lo que está claro es que se buscan desesperadamente, es todo gris, llueve y es un suburbio de Londres.


A veces tengo la sensación de haber estado en sitios sin haber estado. Es decir, me vienen flashbacks, o cosas que me evocan algo que podía haber existido o me podía haber ocurrido. Estoy completamente seguro de haber estado en alguno de estos suburbios. Esto es más que probable, ya que he estado en Londres varias veces. Lo que está claro es que no lo he vivido de esta forma, o a lo mejor no llovía. Definitivamente, ese suburbio de Londres que es telón de fondo cada vez que escucho esta canción es producto de mi imaginación, o inspiración.

Y además ese comienzo. Esa entonación tan elegante y tan distinguida. Esa excelencia tan británica que tanto me gusta. I have news, good news from Notting Hill. The consignment of white gold has arrived from Mr Anderson. Claro, de Notting Hill. De dónde, si no.

It was in that suburb where you desperately were calling my name. I kept on telling you ‘Call my name’. I insisted. So you did. But you never found me because I was never there.

No hay comentarios: